2015-08-21
xredued04
据说在80年前,冯玉祥手下的一个参谋在书写作战命令的时候,把部队集结的地点沁阳随手写成泌阳。沁阳在河南北部的焦作地区,而泌阳在河南南部的驻马店地区。只多了一笔,部队瞎跑了几百公里,整个战役也就完全失败了。
我们也有过把岷江(Mín)洪水读成闽江洪水,岷江在西南,而闽江在东南,比沁阳和泌阳之间的距离更远。
在电视节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的事情,而且很容易成为一种笑柄。读对地名,是对人家起码的尊重。
浙江的丽水(Lí)被误读成丽(Lì)水,台州(Tāi)被误读成台(Tái)州;
安徽的亳(Bó)州,几乎经常被读作多了一横的毫(Háo)州;
湖北的监利(Jiàn)被误读成监(Jiān)利;
河南的浚县(Xùn)被误读成浚(Jùn)县;
湖南的耒阳(Lěi) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;
郴州(Chēn)被误读成彬(Bīn)州;
新疆的巴音郭楞(Léng)被误读成愣(Lèng),这两个字长得很像,一不留神就读错;
内蒙古的巴彦淖尔(Nào)被误读成卓(Zhuó)。
有些误读是因为地名中含有多音字,需要坚持的是“名从主人”的原则,例如:
河北的蔚县,正确读音是Yù;
安徽的歙县,正确读音是Shè;六安,正确读音是Lù;
山西的繁峙县,正确读音是Shì;子长县,正确读音是Zhǎng;
山东莘(Shēn)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;江西铅山(Yán),误读率一定很高,因为谁想到普通的”铅”还是多音字而且是地名专用的字音。反正一不留神我可能就会读错。