2015-12-18
xredued02
【注释】
这是作者任监察御史,赴河西节度府凉州途中所作之诗。
[使]出使。 [问边]到边疆去察看。
“属国”句:“过居延属国”的倒句。
[居延]古县名,故城在今甘肃境内。
[属国]汉时,凡已归附的少数民族,称其地区为属国。
[征蓬]被风卷起远飞的蓬草。这里借指行踪。
[孤烟直]直上的燧烟。
[萧关]古关名,是关中通向塞北的交通要冲,在今宁夏固原东南。
[候骑(jì)]担任侦察、通讯的骑兵。
[都护]当时边疆重镇都护的长官。
[燕然]山名,这里借指最前线,非实指。
【导读】
此诗首联交待诗人的去向。次联既写景,交待行踪,也暗写诗人内心的激愤和抑郁。三、四句抓住沙漠中的典型景物,描绘了“大漠孤烟直,长河落日圆“苍茫、辽远的边塞风光。最后,诗人到达边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉他,首领正在燕然前线作战。
王维的边塞诗具有豪壮的英雄气概,善于描写边塞景物。“大漠孤烟直,长河落日圆”两句尤为精彩。大漠向无尽的远方伸展,视角广,是深长,给人以开 阔、广袤、深邃的感觉。但这仅是平面构图,必须接以“孤烟直”三字,才有了立体感。“孤烟直”的“孤”字,显出人烟的稀少;“直”字表现初到边塞的诗人对 塞上景色的惊异,都恰到好处。“长河”的形象横亘在画面之中,把画面分割为两段,又增添了构图的活泼感。而“落日圆”则为被分割的画面涂上统一的色调,显 出浑然一体的气势。这两句诗画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。
【今译】
独自乘车赴西北慰问边疆将士,路过居延奔向前方。
干枯的蓬草,飘出大唐地界,北归的大雁,飞向塞外的云天。
浩瀚的沙漠中孤烟直上,晚霞中的黄河,落下个浑圆的太阳。
萧关遇到的侦察兵报告,得知主帅正在燕然前线作战。
培训课程:想快速通关,怎样让备考万无一失?欣瑞教育教师编制培训名师带你轻松备考,掌握考点!各省教师编制考试介绍入口,点击查看更多考试政策>>
学习交流平台:微信 | 手机APP | 微博 | 教师编制考试交流群:273373270 | 教师资格证考试交流群:99528015
教师编制考试笔试课程 | 教师编制考试面试课程 点击咨询: